arrow_backEmergency WASH

P.4 Accès aux installations sanitaires

L'accès aux installations d'assainissement est une condition préalable permettant à la population affectée d'adopter des comportements sûrs et dignes en matière d'assainissement et d'assurer un environnement sûr. Dans une réponse aiguë, il comprend des mesures de gestion des excréments immédiates et sûres (en particulier le confinement des excréments) ; elles sont essentielles à la survie et à la réduction des risques pour la santé publique. Ceci comprend toute la chaîne de services d'assainissement depuis les toilettes via la collecte, le stockage, le transport et le traitement jusqu'à l'élimination finale sûre et/ou la réutilisation. Il commence dès le début d'une situation d'urgence et se poursuit pendant toutes les phases d'intervention.

Les installations sanitaires doivent être accessibles aux personnes handicapées, adaptées à la culture, bien entretenues (y compris le nettoyage, le réapprovisionnement en matériel de nettoyage anal et les réparations mineures) et proches de l'endroit où les personnes vivent. Elles doivent assurer une intimité conforme aux attentes des usagers et un dispositif de lavage des mains à proximité P.2. La technologie choisie doit être basée sur une évaluation systématique des conditions locales et des pratiques d'assainissement existantes (y compris les pratiques de nettoyage anal et les préférences pour s'asseoir ou s'accroupir), ainsi que sur les infrastructures existantes qui peuvent être rapidement réhabilitées.

Compte tenu des limites de temps et de ressources lors d'une intervention aiguë, la progression de la défécation à l'air libre vers des installations adéquates peut être graduelle. Si elles sont acceptables pour les utilisateurs, les installations sanitaires peuvent initialement être communales ou partagées pour subvenir rapidement aux besoins d'un grand nombre de personnes. Par exemple, des blocs sanitaires qui comprennent des toilettes accessibles aux personnes handicapées. Au moins 15% de toutes les toilettes publiques doivent être accessibles aux personnes handicapées, toutes les autres latrines étant construites de façon à éviter les obstacles et être aussi accessibles que possible. Les toilettes communes ou partagées doivent être converties en installations sanitaires domestiques au fil du temps, dans la mesure du possible. Les toilettes domestiques sont considérées comme idéales en termes de sécurité, de sûreté, de confort et de dignité pour l'utilisateur ; elles renforcent également les liens entre l’appropriation et l'entretien. L'indicateur Sphère suggéré pour une toilette commune non mixte est de 50 personnes par toilette (pendant la phase aiguë), devant rapidement être amélioré à un maximum de 20 personnes par toilette. La distance maximale suggérée entre un logement et une toilette commune est de 50 mètres.

La mise à disposition d'installations sanitaires doit permettre une gestion adéquate de l'hygiène menstruelle P.7 et une gestion sûre des excréta des enfants. Cela comprend la mise à disposition d'installations adaptées aux femmes (par exemple, des portes clairement signalisées et verrouillables, un bon éclairage, la mise à disposition de poubelles et d'installations de lavage à l'intérieur de la cabine), des options de confinement sûres séparées pour les excréments des enfants et des bébés, ou la fourniture d'articles d'hygiène jetables ou réutilisables tels que des serviettes hygiéniques, des couches ou des pots. Les installations doivent également garantir la sécurité des enfants et une utilisation acceptable (par exemple, des trous plus étroits pour empêcher que les enfants tombent dans les fosses). Les installations sanitaires doivent être conçues et construites en étroite consultation avec tous les groupes à risque, afin de réduire les menaces à la sûreté et à la sécurité des utilisateurs (en particulier les femmes et les filles).

Une attention particulière doit être accordée à la conception et à la mise en œuvre culturellement appropriées des installations, en particulier si des personnes de différents groupes culturels, ethniques et/ou religieux vivent ensemble. L'assainissement est une culture et les personnes ont toujours le choix d'utiliser ou non des toilettes. Elles peuvent ne pas les utiliser si elles sont jugées inappropriées, ne conviennent pas ou ne correspondent pas aux us et coutumes de l'utilisateur. Une conception culturellement appropriée prend en compte une interface utilisateur appropriée (pour les personnes qui s'assoient ou s'accroupient), les matériels de nettoyage anal que les utilisateurs trouvent acceptables (par exemple, du papier toilette, de l'eau, des bâtons ou des pierres), la volonté des différents groupes culturels d'utiliser les mêmes latrines, les tabous existants liés à l'utilisation des toilettes, à la gestion des déchets ou aux options de réutilisation potentielles ainsi qu'aux préférences et pratiques locales pour gérer les menstruations et éliminer les produits menstruels. Les croyances et les normes culturelles peuvent également affecter l'emplacement (les personnes peuvent ne pas vouloir être vues en train de visiter les toilettes) et l'orientation des installations (par exemple, les règles religieuses selon lesquelles les toilettes ne doivent pas faire face au point de prière). Cela peut également limiter les choix technologiques, par exemple, les urinoirs dans les sociétés musulmanes peuvent ne pas être une option. Les questions culturelles peuvent être multiples et doivent être abordées lors du diagnostic (chapitre  A ) pour comprendre et répondre de manière adéquate aux besoins, habitudes et pratiques des personnes.

Un assainissement géré en toute sécurité va au-delà du confinement initial des excréta sur place et de la fourniture de toilettes. Il prend également en compte la gestion efficace des boues de vidange et l'ensemble de la chaîne de service de l'assainissement. Il doit être aligné sur les systèmes locaux et les autorités responsables de la gestion des excréta et suivre les normes nationales si elles existent. Le « Compendium des technologies d'assainissement dans les situations d'urgence » fournit un aperçu structuré et des informations détaillées sur toutes les technologies pertinentes et leur applicabilité. La combinaison exacte de technologies dépend de divers paramètres tels que le contexte local, la phase d'intervention, les ressources disponibles, les compétences et les matériaux, les coûts, la récupération/réutilisation prévue des ressources ou les exigences de fonctionnement et d'entretien à plus long terme. Cela peut également impliquer des approches axées sur les marchés P.8 telles que l'engagement de prestataires locaux de services de vidange, la formation de fabricants locaux, le marketing de l'assainissement pour créer une demande de services d'assainissement F.21 ou l'implication de la communauté dans des programmes de travail contre rémunération.

Processus et bonnes pratiques

  • Commencer la planification et la prise de décision pour l'ensemble de la chaîne de services d'assainissement dès le début de l’intervention et en consultation et collaboration avec toutes les parties prenantes impliquées pour garantir que les excréments humains soient gérés en toute sécurité et ne posent aucun risque pour la santé publique ou l'environnement.

  • Planifier et concevoir les installations en impliquant activement la population affectée afin de garantir que les installations soient utilisées en permanence par tous et d'atteindre un niveau acceptable d'appropriation et d'adhésion des utilisateurs. Inclure tous les segments de la population (comme les femmes et les hommes, les personnes âgées, les personnes handicapées et les enfants) lors du diagnostic, de la planification et de la prise de décision. L'engagement peut inclure une conception centrée sur l'utilisateur, la consultation de différents groupes d'utilisateurs ou des contributions de main-d'œuvre et de temps de la part des utilisateurs (par exemple, creusement de fosses, fonctionnement et entretien).

  • Porter une attention particulière aux exigences de fonctionnement et d'entretien à court et à long terme : ce qui ne peut pas être entretenu ne doit pas être construit. Les responsabilités pour toutes les tâches de fonctionnement et d'entretien pertinentes doivent être discutées et convenues conjointement. Le fonctionnement et l'entretien des toilettes individuelles doivent être effectués par le ménage lui-même, à l'aide de produits de nettoyage qui peuvent être fournis en nature ou par le biais d'une aide en espèces et en bons ou d'une aide polyvalente en espèces, si les ménages n'ont pas les moyens financiers P.8.

  • Prendre des décisions sur la gestion des toilettes partagées avec les communautés (chapitre  E ) qui pourraient impliquer une structure dédiée telle qu'un Comité WASH T.55. Des nettoyeurs (volontaires ou rémunérés) seront nécessaires pour les toilettes communes, par exemple, écoles ou marchés. Le matériel de nettoyage et la formation doivent être inclus dans le budget.

  • Créer un budget annuel pour financer le fonctionnement et l'entretien à plus long terme des toilettes partagées. Envisager des tarifs pour l'entrée des toilettes là où la communauté humanitaire ne finance pas (ou plus) le fonctionnement et l'entretien (par exemple, les marchés et les centres de transport).

  • Résoudre les problèmes d’intimité et de sécurité pour permettre l'accès à toutes les installations et tous les services d'assainissement. Des verrous sur les portes des toilettes, un éclairage adéquat, des portes hautes, pas de fenêtres à hauteur des yeux, des murs solides, une couverture de toit pour les structures en terrasse, des blocs sanitaires abrités, une distance réduite par rapport à l'endroit où les personnes vivent et la séparation des installations peuvent aider à réduire le risque d'abus et violence. Dans les écoles, les toilettes pour adultes et pour enfants doivent être séparées pour la protection des enfants.

  • Suivre le principe AECU (atteindre, entrer, circuler et utiliser) pour une conception accessible aux personnes handicapées ou inclusive : atteindre l'installation peut inclure la réduction de la distance jusqu’aux maisons et aux abris ou l'amélioration de l'accès par des rampes, des chemins plus larges ou guidés par des cordes, ou la fourniture de dispositifs mobiles tels que des pots, des seaux ou des couches. L'entrée et la circulation à l'intérieur de l'installation peuvent nécessiter une zone d'entrée plus large pour les fauteuils roulants, des surfaces antidérapantes, des serrures faciles à manipuler et de l'espace à l'intérieur de l'installation pour la manœuvre des fauteuils roulants. L'utilisation des installations peut nécessiter des mains courantes pour s'asseoir et s'accroupir, des sièges mobiles et des aides pour s'asseoir, ou des installations de lavage des mains à une hauteur accessible.

  • Concevoir pour rendre les installations sanitaires plus respectueuses du genre et de la gestion de l'hygiène menstruelle. Inclure l'accès à un approvisionnement durable de produits menstruels acceptables localement P.7, y compris des informations, la fourniture d'options d'élimination discrètes et culturellement appropriées pour les produits menstruels, l'intimité et la fourniture d'installations de lavage avec de l'eau et du savon, soit à l'intérieur de la cabine et/ou d'autres possibilités de lavage, séchage et drainage discrets.

  • Surveiller l'utilisation des installations par différents utilisateurs et solliciter des commentaires sur leur acceptabilité. Les audits d'accessibilité et de sécurité T.1 sont des moyens utiles pour stimuler la discussion sur ces questions.

     

Fins

Veiller à ce que des installations d'assainissement adéquates et favorables soient disponibles afin que la population touchée ait les moyens d'appliquer les pratiques d'hygiène et d'assainissement.

Important

  • L’accès à l’assainissement est un droit humain et essentiel pour la santé, la dignité et la sécurité des personnes. Pour que la population affectée adopte des comportements adéquats en matière d'hygiène et d'assainissement, les installations sanitaires doivent être accessibles à toutes les personnes, sûres, inclusives, bien entretenues, culturellement appropriées, séparées par genre, proches de l'endroit où les personnes vivent et offrir une intimité conforme aux attentes des utilisateurs.

  • L'implication des différents usagers dans la conception, l'implantation et la gestion des installations d'assainissement est cruciale ; les promoteurs de l'hygiène peuvent faciliter ceci en travaillant en étroite collaboration avec les communautés et les autres membres de l'équipe et parties prenantes.

  • Les technologies sélectionnées doivent répondre aux besoins et aux préférences des différents utilisateurs afin qu'elles soient utilisées et gérées en permanence pour le bénéfice de tous.

  • Les besoins sanitaires des bébés, des jeunes filles et garçons, des personnes handicapées et des personnes incontinentes sont souvent négligés - en particulier dans les situations d'urgence. Les promoteurs d'hygiène doivent plaider P.10 pour que leurs besoins soient mieux pris en compte.

  • La fourniture d'installations d'assainissement doit couvrir l'ensemble de la chaîne de services d'assainissement depuis les toilettes, en passant par la collecte, la vidange, le transport, le traitement jusqu'à l'élimination et la réutilisation en toute sécurité.

References

Manuel et aide à la décision pour les technologies d'assainissement dans les situations d'urgence

Gensch, R. et al. (2018): Compendium of Sanitation Technologies in Emergencies, German WASH Network, Eawag, GWC, SuSanA

Recueil des bonnes pratiques d'assainissement

Oxfam (2018): Sani Tweaks. Best Practices in Sanitation

Normes minimales Sphère relatives à la gestion des excréments

Sphere Association (2018): The Sphere Handbook: Humanitarian Charter and Minimum Standards in Humanitarian Response 4th Edition

Conception d'installations sanitaires accessibles aux personnes handicapées, respectueuses de la GHM et inclusives

Jones, H., Wilbur, J. (2014): Compendium of Accessible WASH Technologies, WEDC, WaterAid and Share

Jones, H., Reed, B. (2006): Water and Sanitation for Disabled People and Other Vulnerable Groups: Report of Conference and Workshop in Cambodia, WEDC

IFRC (2019): Checklist: Minimum Standards for Inclusive, MHM-Friendly Latrines (Available in different languages, and for bathing areas and solid waste facilities)

Columbia University, IRC (2020): Menstrual Disposal, Waste Management and Laundering in Emergencies. A Compendium

Conseils sur l'incontinence fécale et urinaire

Rosato-Scott, C., Barrington, D. et al. (2020): Incontinence: We Need to Talk About Leaks. Frontiers of Sanitation Issue 16, IDS

arrow_upward