arrow_backEmergency WASH

P.9 Coordinación y colaboración con otras partes interesadas y sectores de WASH

La responsabilidad para la coordinación en una emergencia generalmente la asume el gobierno y suele describirse en las políticas nacionales de manejo de desastres. En crisis de gran escala, se suelen introducir mecanismos de coordinación ad hoc con limitaciones de tiempo. Cuando se incluyen estos en un plan nacional de manejo de desastres, el liderazgo gubernamental suele ser fuerte y debe ser apoyado por organismos internacionales. Si no es posible una coordinación liderada a nivel nacional, podría tener que activarse el mecanismo de coordinación de grupo desarrollado a nivel internacional. Este se adopta a veces como parte de un plan de coordinación gubernamental, o puede implementarse junto con otros mecanismos de gobierno en donde debe igual apoyar los planes del gobierno para cumplir sus obligaciones. El mecanismo de coordinación de refugiados, liderado por el ACNUR, puede mantener una distancia del gobierno nacional para conservar una supervisión imparcial de protección, pero sin embargo la comunicación entre las partes es esencial.

Otros sectores como salud, refugio, coordinación de campamentos y manejo de campamentos (CCCM, por sus siglas en inglés) o seguridad alimentaria y nutrición pueden tener diferentes objetivos pero suelen compartir metas más generales (como mejora de la salud, seguridad y protección de la población, mejora de la información para la planificación, mejora de las eficiencias y direccionamiento de los recursos o mayor confianza en los servicios públicos). Por lo tanto, la coordinación entre sectores es fundamental para identificar y usar sinergias, desarrollar resultados colectivos y garantizar una respuesta coordinada. Podría incluir la capacitación conjunta, evaluaciones de necesidades multisectoriales iniciales, el intercambio continuo de información entre sectores y la participación activa de otros sectores en la planificación y coordinación de intervenciones de WASH. También podría incluir programas coordinados con otros sectores, por ejemplo, coordinación de la distribución conjunta de artículos no alimenticios con el sector de refugio y CCCM, o la coordinación con el sector de nutrición para priorizar intervenciones de WASH en comunidades en las que no se cumplen las normas de nutrición y la vulnerabilidad a enfermedades puede ser mayor. La coordinación con otros sectores también puede ayudar a abordar cuestiones interrelacionadas como seguridad y protección (lo que incluye la protección infantil y la violencia basada en el género).

Debido a la naturaleza salvavidas de los mecanismos de coordinación en emergencias, puede haber eslabones más débiles en las plataformas de coordinación del sector de desarrollo. Sin embargo, los esfuerzos de coordinación deben alinearse con el sector de desarrollo, en particular durante la fase de recuperación y estabilización no aguda. La coordinación con entidades locales responsables de las comunidades receptoras también es fundamental para evitar efectos adversos y tensiones entre la población afectada y las comunidades receptoras (p. ej., “no perjudicar”). En contextos de refugiados o personas desplazadas internamente, las organizaciones implementadoras necesitan coordinar para garantizar la continuidad de los servicios de WASH y establecer niveles de servicio comparables en diferentes lugares y entre las comunidades receptoras y de refugiados.

Esta coordinación también apoyará la operación y el mantenimiento a más largo plazo, desarrollará cambios sostenidos en las conductas de higiene y mejorará la seguridad y la protección de la población afectada. En crisis prolongadas, es particularmente importante que los actores humanitarios y de desarrollo trabajen a la par para abordar los impactos estructurales y económicos y ayudar a prevenir mayor fragilidad e inestabilidad.

Proceso y buenas prácticas

  • Compartir información de manera transparente con otras partes interesadas durante las reuniones de sectores/grupo (p. ej., actas de reuniones de coordinación, datos y herramientas de monitoreo y evaluación, información sobre programas existentes y planificados, áreas de intervención, prevalencia de enfermedades o niveles de servicios de WASH).

  • Garantizar que el idioma usado en las reuniones de coordinación permita la participación adecuada de partes interesadas clave. Considerar cómo pueden usarse intérpretes y traductores para apoyar esto según sea necesario.

  • Identificar y hacer un seguimiento de los puntos de acción de las reuniones de coordinación (estos deberían indicar claramente los roles, responsabilidades y plazos).

  • Trabajar con el Grupo Técnico de Trabajo (GTT) del grupo de WASH que se ocupe específicamente de la promoción de la higiene (HP, por sus siglas en inglés) para garantizar que se le dé la atención adecuada. Promover la creación de un GTT si no existe ninguno P.10.

  • Coordinar con un grupo de trabajo de Comunicación de Riesgos y Participación Comunitaria (RCCE, C.9) si existe. RCCE y HP comparten metas comunes que se benefician de las actividades coordinadas y el intercambio de información.

  • Considerar la sustentabilidad de la respuesta de HP para la población afectada. Cualquier intervención que use solo ONGI u ONG no podrá sostenerse una vez que finalice el financiamiento de donantes externos. En entornos de desplazamiento (dentro y fuera de campamentos), considerar brindar apoyo mediante un Comité de WASH T.55 con un punto focal en la higiene y, donde sea posible, coordinar y colaborar con visitas médicas locales o trabajadores de higiene del gobierno local.

  • Facilitar la representación de comités de higiene en el grupo WASH, GTT de Higiene u otras reuniones de sectores. Coordinar con el comité cuando los donantes o personal humanitario sénior visitan proyectos de campo y asegurarse de que se les presente el personal sénior y se los incluya en reuniones.

  • Compartir información entre reuniones de coordinación en la fase no aguda de una emergencia, para reducir la carga de información durante reuniones.

  • Garantizar que haya una representación bien informada de los organismos en las reuniones y en los grupos de trabajo de sectores para facilitar un flujo de información efectivo entre diferentes sectores.

  • Colaborar con personal y ministerios gubernamentales e involucrarlos en la toma de decisiones sobre el programa de WASH.

  • Capacitar a trabajadores del gobierno y ONG nacionales, grupos de mujeres, organizaciones de personas con discapacidades, cooperativas e instituciones religiosas. Considerar usar servicios de capacitación en línea como MOOC (Cursos En Línea Abiertos y Masivos) sobre higiene y temas como conversión de residuos en productos valiosos o tratamiento de residuos para que sean menos perjudiciales para el medioambiente y la salud.

  • Establecer enlaces con el sector de desarrollo para el manejo de la higiene menstrual y la educación sobre reproducción sexual para adolescentes.

     

Propósito

Garantizar la provisión a tiempo de servicios de WASH a la población afectada con la participación de todos los actores de WASH nacionales, internacionales y locales, lo que incluye a la población afectada, y otros sectores relevantes en la planificación y toma de decisiones.

Important

  • Coordinación y colaboración con otras partes interesadas y sectores de WASH para ayudar a garantizar la participación, evitar la duplicación, priorizar intervenciones y maximizar la calidad de la respuesta y el uso de los recursos disponibles.

  • Se deberían identificar, usar, fortalecer y apoyar las estructuras de coordinación locales, como las establecidas por organismos gubernamentales nacionales, autoridades locales, sociedad civil y grupos que trabajan en el sector, cuando existan.

  • Si no existen dichas estructuras locales, si son débiles o si la escala de una crisis excede sus capacidades para afrontarla, otra estructura de coordinación sujeta a limitaciones de tiempo, como el sistema de grupo desarrollado internacionalmente, es una alternativa viable, y todas las partes interesadas de WASH deben apoyarla.

  • Una coordinación efectiva necesita la participación proactiva y el compromiso de todos los colaboradores involucrados (lo que incluye la población afectada, ministerios e instituciones públicas relevantes, organismos de la ONU, otros coordinadores de sectores/grupo, ONG locales e internacionales, la Cruz Roja y el movimiento de la Media Luna Roja, donantes y el sector privado).

  • Lograr las normas mínimas humanitarias en un área puede influir en el progreso en otras áreas, ya que la salud pública general se ve afectada por numerosos factores A.2. Por lo tanto, es fundamental la coordinación y colaboración estrechas con otros sectores (p. ej., refugio, seguridad alimentaria, protección y salud) y con las autoridades locales y otros organismos de respuesta para proteger la salud pública y optimizar la calidad de las respuestas de WASH.

  • Se debería incluir activamente a la sociedad civil, plataformas y actores de desarrollo locales en las estructuras de coordinación para aprovechar las ventajas comparativas, sus conocimientos y experiencia en el área y garantizar un traspaso progresivo a colaboradores de desarrollo A.5.

References

Recopilación de recursos para apoyar la coordinación de WASH efectiva a lo largo del ciclo del programa humanitario

GWC (undated): Global WASH Cluster Coordination Toolkit (CTK), Global WASH Cluster Advisory and Strategic Team (GWC CAST)

Estándares mínimos de WASH de Esfera, incluso información sobre coordinación

Sphere Association (2018): The Sphere Handbook: Humanitarian Charter and Minimum Standards in Humanitarian Response 4th Edition

arrow_upward